@もろいことない?チャングムにくびったけ

イ・サン、チャングム、ファン・ジニ、太王四神記、チュモン(朱蒙)のレビュー掲載中!!

» ArchiveList
@もろいことない?チャングムにくびったけ 韓国
«Prev || 1 | 2 | 3 |...| 20 | 21 | 22 || Next»

2010年 8月23日(月)BS hiで放送された番組をVAIOのGiga Pocket Digitalで録画したものを視聴しました。

食楽美磨 釜山の旅―カラダが喜ぶ!キレイが光る! [単行本]
4890480455

世界でいちばん大切な思い [単行本]
4492222375

オールインや最近ではIRISといった韓国ドラマ、映画で活躍している笛木優子(韓国ではユミン유민))が案内役を務め山口県下関市での韓国を訪ねる番組。

  1. キムチ
  2. 関釜フェリー
  3. テコンドー
  4. 留学生
  5. チマ・チョゴリ
  6. とんちゃん鍋

テーマは日韓融合。フェリーの乗組員は半々で日本と韓国人という構成。キックボクシングをやっていた日本人がテコンドーに魅せられてテコンドーをやり始めた。それまでは韓国という国には興味がなかったそうな。

チマ・チョゴリは日本で独自に派手な色使いのデザインとなっていった。
とんちゃん鍋は在日の人の創作料理で韓国にお店を出すところまでになっている。

一番、興味を引いたのはとんちゃん鍋。深みのある鍋にもやし、ホルモン、キャベツなどに味噌を入れてぐつぐつ煮ていくもの。とてもおいしそうでした。


2010-08-24(23:23:55) - TV番組 , 韓国 - stanaka - No comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧: / /

iPhone4を手に入れて、ご多分に漏れず何か面白いアプリケーションはないかなととApp Storeを探していたらDioDict Prime Japanese-Korean & Korean-Japanese Dictionary - with TTS & Handwriting recognition - DIOTEK Co., Ltd.を見つけました。日韓/韓日の電子辞書ソフトで、お値段は1,700円です。以前、ソウルで購入した電子辞書NurianTX-3と使い比べていますが内容的には遜色ないようです。なので、iPhoneをお持ちの方で韓国語の辞書を探しているのならDioDictの辞書は検討対象になるでしょう。

当然、韓日で言葉を検索する場合にはハングルで単語を入力する必要があります。DioDictは手書き入力をサポートしていますのでハングルを指で書くということができますが、やってみたところとても難しい。Nurianでは専用のスタイラスペンで入力するので比較的書きやすいのですがDioDictの場合というかiPhoneの場合は指で書く必要があり不器用な私にはうまく入力できない。

そこで、iPhone4でソフトキーボードとしてハングルが用意されていないか調べてみたところありました。以下のような設定をすることでハングルをソフトキーボードで入力できるようになります。

キーボード追加キーボード追加キーボード追加

「設定」→「一般」→「キーボード」→「各国のキーボード」→「新規キーボード」とたどるとずらりと各国語が表示されますので、その中から韓国語を選択すればおしまいです。追加された状態が上の写真の一番右の状態です。そうするとソフトキーボードが表示されるモードでキーボードを切り替えていくとハングルを入力できるキーボードが登場します。

ハングルのソフト・キーボード

 

 

上記の写真はDioDictを立ち上げてハングルのソフトキーボードで入力したところのものです。これでかなり軽快にハングルが入力できるようになりました。まさにiPhone4が日韓/韓日の電子辞書になった瞬間です。

さらに入力の効率化を目指して外部にキーボードを接続して日本語のみならずハングルの入力にも挑戦してみました。こちらは記事は次回に続くとさせていただきます。

 iTunes Store(Japan)


2010-08-14(16:19:02) - デジタル家電 - stanaka - No comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧: / / /

 

今日の読売新聞を読んでいると目に飛び込んできたのが見開き2ページの広告。 左にはヨンジュンがどーんと登場してました。右のページには百済とか新羅とかの言葉が躍っているではないですか。 韓国はソウルと済州島しか行ったことがないので、他の場所に行きたくなりました。

D34 地球の歩き方 釜山・慶州 2010~2011 [単行本] 447805911X

【7/18追記】kyomaikoさんからのリクエストにこたえて。検索すると広告のヨンジュンさんが掲載されている側の一面を写真に撮って掲載されているブログがありましたが、著作権的にはアウトの行為かと思われます。引用の範囲を超えるという判断になるかと思います。韓国観光公社のサイトにでも掲載していただいているといいんですけどね。

今回は夜景でライトアップされたNソウルタワーやビルや橋の照明が漢江の水面に美しく映っている黒を基調とした風景をバックに白いサマースーツにゆるく締めたグレーのネクタイをしたヨンジュンがにっこりと笑っている構図となっています。

右側のページでは、

  1. 1400年前の百済時代が再現される「2010世界大百済典」が開催
    扶余には16年かけて作られた「百済文化団地」がオープン
  2. 高速鉄道KTXがトンテグからプサンまで延伸
    ソウル-慶州が1時間50分、ソウル-釜山が2時間10分

そのほかお買い物好きには2010年7月21日~9月12日まで「2010ソウルグランドセール」がスタート。
50-60%の割引ですって!!


2010-07-15(07:48:53) - 旅行 - stanaka - 3 comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧:

韓流百年の日本語文学 [単行本]
4409160931

「韓流百年の日本語文学」のうち、2つの韓流ドラマがテーマになっている評論を拾い読みする。

「冬のソナタ」ブームの背景——《最初の夫の死ぬ物語》外伝     平野芳信

「最初の夫の死ぬ物語」という説話論的構造ということで論を進めている。日本の1980年代作品だと、「タッチ」「めぞん一刻」「ホット・ロード」を挙げていて(すんません、ホット・ロード知りません)、1990年代だと「Love Letter」がある。この「Love Letter」が韓国で大ブレークしたとのこと。
確か小樽が一躍、韓国で知名度があがって旅行する韓国人が増えたという記憶があります。

韓国では「猟奇的な彼女」が「最初の夫の死ぬ物語」という説話論的構造を持っている。猟奇的彼女の主演女優であるチョン・ジヒョンが出演した「イルマーレ」も同じ構造を持つと指摘している。2000年のイルマーレ、2001年の猟奇的彼女、そして、2002年の「冬のソナタ」、2003年の日本での冬のソナタの大ブーム。当時はどうして「最初の夫の死ぬ物語」がこれほど受けたのか?

人々に受け入れられる物語の構造はさんなにパターン数がないからたまたまということもありえるかも知れませんね。


» [続きを読む!]

2010-06-21(12:00:00) - 書評 , 韓国ドラマ - stanaka - No comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧:

韓国旅行「コネスト」さんがソウルでの日本戦観戦イベントを2010年6月19日(土)に開催されるそうです。

応援イベントでは、私が韓国語の勉強でお世話になっている、ラジオ『チョアヨ!韓国』の毎日放送アナウンサー八木早希さんが司会されるそうです。なんだか、日本代表をソウルで応援するのって不思議な感じがしますが、なんだか面白そうな感じもします。現地に駐在している日本人とかちょうど旅行している日本人が集まって盛り上がろうという趣旨のようです。

奨忠体育館で500インチモニターというのは中々いいんじゃないの?

2010 FIFA ワールドカップ 南アフリカ大会TM オフィシャルガイド (ShoPro Books) [ムック]
4796870679


2010-06-10(22:57:51) - イベント , 旅行 ( ソウル ) - stanaka - No comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧: /

«Prev || 1 | 2 | 3 |...| 20 | 21 | 22 || Next»

▲TOP

イ・サン、太王四神記、チャングム、ファン・ジニ、チュモン(朱蒙)、スポットライトの話題なら@もろいことない?へ
Copyright© 2005-2010 stanaka