いつのまにかクラスが持ち上がりで初級Ⅱに突入。仕事が忙しくなってきたのでいつも火曜日は定時、間際の会議は入れない、仕事は極力光速ワープですませるということをしています。先生は雑談でも極力韓国語でしゃべるようになっています。
今日は前回からの続きで動詞の過去連体形をやりました。
- (으)ㄴ 動詞の過去連体形(~した+名詞)
- (으)ㄴ 적이 있어요 (経験:~したことがあります)
韓国語教室に行っていて韓国語を学習するのは当たり前ですが、結構ストレス解消になっていることに気づきます。たぶん、会話の練習で声に出してしゃべることがストレス発散になっているのではと思っています。
2010-03-02(22:30:00) - 教育 - stanaka - 2 comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧:韓国語 / 語学 / ハングル
今回のイ・サンは「真実に向き合う」
視聴者からすると貞純(チョンスン)王妃は黒幕のラスボスというのが、随分以前からわかっているのでイ・サンがホン・グギョンからの報告を受けて驚愕しているのを観て、今更、何を驚いた振りしているのと言いたくなってしまう。
真実は時として残酷なもの。それでも真実から目をそらしてはいけないというありがちな言葉はあるけど真実って人それぞれにあると思う。よくあるでしょ、誰が観てもそれはお前の責任だろうということが、自分の都合の良いように受け取る人って。会社でもたまにあります、こんなデータからそんな強引な論理展開があるのかと思うくらいに自分の都合の良い見方をしてしまう人が。
イ・サンは貞純(チョンスン)王妃がチョン・フギョムの屋敷を訪れたという現象から貞純(チョンスン)王妃が今回のイ・サン暗殺事件の黒幕であるという真実が突きつけられたわけです。しかしながら今回のホン・グギョンが行った数々の策略--英祖の謁見禁止、重臣たちへの見張り--により、それぞれの老論派の重臣たちは貞純(チョンスン)王妃から距離をとろうとしている事象から貞純(チョンスン)王妃が黒幕という立ち位置ではなく単なる担ぐための神輿に過ぎなかったという真実を受け入れることも現時点ではありかと。
チキンレース
ホン・グギョンは英祖から委譲を受けた権限をイ・サンの助言により有効に使い始める。老論派の重臣たちの自宅に監視のための兵士を配置。そして、キム・ギジュを拉致したことによりかなりの情報を入手出来ていると老論派たちに思い込ませるのに成功。つまり、チキンレースだと認識あるのはホン・グギョンのみ。
老論派の取り得る最善手はのらりくらりとホン・グギョンの追求をかわして時間切れに持ち込むこと。しかし、その点は認識していないようでとにかくパニック状態にあり、いつ何時粛清の嵐が拭きま吹きまくるかと戦々恐々としているだけ。
しかし、ホン・グギョンはいまだに有効な証拠を手に入れていない。このまま英祖と約束した日が来てしまいパニックになるのはホン・グギョンとイ・サンになってしまう。さて、このチキンレース状態をなくすことはできるのでしょうか?
主席画員
英祖の御真影を描く主席画員の話が登場するが私はこちらの方が興味あるのだけどストーリーはなかなか進まない。
イ・チョンもまた主席画員を目指している。そのために主席画員を選択するお役人を接待する。ひょっとしてソンヨンがサプライズで主席画員に選ばれるということはありなのか?
今回はお互いが隠れたところでの動きが多かったため派手さに欠け、そして、展開も遅かったので印象の薄い回でした。次回からはドキドキ感のあるストーリを紹介してくれるかな?
2010-02-19(00:26:16) - 韓国ドラマ ( イ・サン ) - stanaka - 5 comments - TrackBack(1 Trackback) タグ一覧:歴史ドラマ / 正祖 / ソン・イェジン / 韓国語 / イ・サン / 正祖
今回のイ・サンは「女運のない英祖」
英祖(ヨンジョ)は現場主義でダイレクトな情報を好み、とてもするどい観点を持つ王様として描かれています。上司として仕えると気の休まる暇はきっとないと思いますが成長することは間違いないところ。仕えるのなら若いうちですね。年取ってからは体と頭が追いつかなくていつも叱られてばかりになりそうです。
そんな英祖(ヨンジョ)ですが、正室である貞純(チョンスン)王妃は権力奪取を狙っているし、ファワンも同じく権力奪取を狙っているにもかかわらず強い態度に英祖(ヨンジョ)は出れない。ファワンなんかは娘ということでちょいと泣かれるとなんでも許してしまう馬鹿親ぶりを発揮している。英祖(ヨンジョ)の周りにはロクな女性がいない。
【限定販売・予約受付中】正祖(チョンジョ)白金刺繍
» [続きを読む!]
2010-02-09(23:31:08) - 韓国ドラマ ( イ・サン ) - stanaka - 5 comments - TrackBack(1 Trackback) タグ一覧:歴史ドラマ / 正祖 / ハン・ジミン / 海外旅行 / 韓国語 / 英祖
仕事が忙しくなったため、韓国語教室に本日行けませんでした。
せっかく、通勤電車の中で予習していったのに残念です。
勤務先から教室までは歩いて5分くらいの距離なのでぎりぎりまで仕事はできるのですが、ぎりぎりを遥かに超える仕事量となってしまいアウトとなってしまいました。
別のクラスもしくは動画講座を受講できるのですが別クラスだとぴったりと進捗が同じところがなくて、さらに先生が違うとやりにくい・・・。動画かな・・・。
定時後に習い事や語学教室へ行っている人は多いと思いますが、行くための工夫はどんなことしていますか?私はなるべく会議は入れない、前日に消化できる仕事はさっさと済ませる、脇目もふらずに仕事をこなすということを実践していますがそれでもダメなときはダメですね。
2009-12-08(23:19:09) - 教育 - stanaka - 1 comment - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧:韓国語 / 語学
久々に韓国語教室のネタ。
今日は14課で、「韓国と日本は似ているけど、けっこう違うでしょう?」というタイトルで確認と逆接を学習しました。
私を入れて生徒は4人で多分、このメンバーで最後まで行きそうです。女性二人と男性二人で女性は若くて男性は年配という感じです。振り替えで他の教室に一回行きましたが、そこでも男性はいましたがやはり年配でした。
韓国語を学習する男性では若手は少ないのかな?
今回、習った文型は下記です。
~지요?(確認:~でしょう?、~よね)
例) 날씨가 춥지요? (寒いでしょう。)
지만 (逆接:~けれども、~が)
例) 맛있지만, 비싸요. (おいしいけれども、値段が高いです。)
それで、宿題が上の逆接を使って韓国と日本の違う文化や習慣を挙げるというもの。
韓国ではクルマは右側通行だけれども、日本では左側通行です。というようなもの。
ググると大量に列挙したサイトが見つかりますが、それでは面白くないので、よろしければみなさんご存知の違いをコメント欄にあげていただけませんか?
私が思いついたのは、
| No. |
韓国 |
日本 |
| 1 | 大統領制 | 議員内閣制 |
| 2 | 目上の前ではお酒は横を向く | 特にお構いなし |
| 3 | 茶碗は置いたまま | 茶碗は手で持つ |
| 4 | 立てひざで座る | 正座が基本 |
| 5 | 夫婦別姓 | 夫婦同姓 |
さて、あなたは何個くらい思いつきますか?
2009-10-21(00:08:34) - 教育 - stanaka - 5 comments - TrackBack(No Trackbacks) タグ一覧:韓国語






![ブログ専用アフィリエイト-Adgger[アドガー]- アフィリエイト](http://www.adgger.jp/images/bnr/bnr_adgger02.gif)




