新大久保語学院の新橋校の韓国語普及講座の3回目に行ってきました。3回目でも生徒の皆さんはほぼ出席です。次の初級Ⅰは受けるの?とか聞いたりしました。結構、みなさん次も行きそうな雰囲気ですね。
今回、習ったのは
- 濃音の復習と続き
- パッチム
パッチムは韓国語で「下敷き」。本当に文字の下敷きなんですね。
発音が相変わらず難しい・・・・。濃音は文字の直前に「っ」を入れひっかかるように—なんてテキストに書いてあるけど出し方が難しい。
パッチムも、日本語で”アック[akku]のakkまで発音して”ク”の音は発音しないように—うーむ、舌かみそう。
떡볶기 — トッポッキだけど、トックポックキと律儀に発音するのが正しい?
さて、次回で最終回です。なんだか寂しいなー。
コメント
トッポッキはトッポッキの方がネイティブの
発音に近いような気がします。
クをあんまりはっきり言わないんじゃ
ないですかね?飲み込むみたいな感じで・・・。
でも、あんまり気にしなくても
先生はちゃんと理解してくださいましたよ。
(勿論先生がバイリンガルのお陰でしょうが)
変かなっ?て思っても、気にしないで話せば
現地の人も判ろうとしてくださいましたし、
多少発音がおかしくても、一生懸命
話しているとなんか頑張ってるな~って、
かえって好感度いいみたいですよ!
せっかく、ここまで来られたのですから
次も頑張ってください。
私も頑張らないといけないのですが・・・。
ちょっとサボり気味です。
kyomaikoさん、こんばんは。
トッポッキはクは発音しないんですね。
>現地の人も判ろうとしてくださいましたし
現地で私も試してみたくなっています←単に韓国へ行く理由を探していただけだったりして。
うちの奥さんもまた行きたいと行っていますので初級をある程度やってから秋くらいに行こうかな?
こんにちは。太王四神記の時におじゃましていたmskです。
韓国語講座に通うなんて、素敵ですねー!
私は電車の中などで韓国語を話している人に出会うと、韓国語だ!と反応するようになりました。今まではまったく気付かなかったのに、不思議ですねー。
私はというと、TSGつながりでイジアさんみたさに、テレビ東京で月火の昼にやっている「ベートーベンウイルス」をみて、すっかりはまってしまっています。
イジアさんはTSGの時よりもさらに可愛いですし、主役のキムミョンミンさん最高です。
みなさん是非みてみてください(宣伝!?)。
八月にはDVDレンタルスタートするそうですので。
mskさん、こんばんは。
奥さんの行けば~の一言が背中を押していくことになりました。韓国で早く使ってみたいですね。
「ベートーベンウイルス」は途中で気づいて9話を見てみたのですがいかんせん分からないので脱落しました。傲慢な指揮者に告白するシーンだったかな。レンタルで再挑戦します。
次回で、最後なんですか?
お試し版だったんでしょうかね??
本コースも、是非通ってみてくださいね♪
ベトベン(のだめ風^^)、テレビ東京で見ています。CMカットすると正味40分くらいしかなく、しかも吹き替えなので、ちょっと物足りなくも感じますが、面白いです。
イジアちゃん、超かわいいし♪
グンソク君が、ファンジニのときと、まったく変わってしまって、びっくりです(@_@)
ダモさん、こんばんは。
>お試し版だったんでしょうかね
無料ということで4回の講義でハングルを読めるようにするという講座になります。これだけでも当初の目的だったハングルを読めるようになるというのはクリアーしたと思います。
次の講座も受講予定です。
>イジアちゃん、超かわいいし♪
レンタルでじっくりと堪能したいと考えております。スジニ・バージョンもいいかなと思っているのですが。